Начальная

Windows Commander

Far
WinNavigator
Frigate
Norton Commander
WinNC
Dos Navigator
Servant Salamander
Turbo Browser

Winamp, Skins, Plugins
Необходимые Утилиты
Текстовые редакторы
Юмор

File managers and best utilites

жареный рис по немецкий. Рис по немецки


Рис. по Немецкий, перевод, Русский-Немецкий Словарь

ru Рисуются девчонки

OpenSubtitles2018de Fickt, weil wir verschwinden.

ru Варёный рис, засланец!

OpenSubtitles2018de Gebratener Reis, du Alsch!

ru 23, 24. а) Какие картины будущего рая рисуют 12 пророков?

JW_2017_12de 23, 24. (a) Welchen Einblick in das Paradies gewähren uns die 12 Propheten?

ru Хотя девочки были взволнованы, ее теплые слова и знакомый запах риса и бобов, доносившийся из ее уютного дома, помогли им почувствовать себя лучше.

LDSde Die Mädchen hatten zwar etwas Angst, aber bei den tröstenden Worten von Ana Luisa und mit dem wohlbekannten Duft von Reis mit Bohnen im gemütlichen Haus ging es ihnen gleich besser.

ru Как-то раз мы сварили рис — любимое блюдо Шпаци.

JW_2017_12de Eines Tages kochten wir Reis, der anscheinend zu Spatzis Lieblingsspeisen gehört.

ru Вероятно, вы замечали, как на свадьбах люди бросают рис, трубят в рожки и украшают машины.

LDSde Sie haben vielleicht schon gesehen, wie bei einer Hochzeit mit Reis geworfen, gehupt oder das Auto dekoriert wird.

ru Я обычно покупал полкило фасоли за шесть центов и полкило риса за семь центов.

LDSde Für sechs Cent kaufte ich ein Pfund Bohnen, für sieben Cent ein Pfund Reis.

ru Только Стиви рисует.

OpenSubtitles2018de Nur Stevie malt.

ru Расходы на рис одними только африканцами равняются национальным бюджетам Ганы и Сенегала вместе.

News commentaryde Allein die Ausgaben der Afrikaner für Reis sind so hoch wie die Staatshaushalte von Ghana und Senegal zusammen.

ru Рис вкусный.

tatoebade Reis schmeckt gut.

ru Даже не пришлось рис ковать землей отца, или заманивать их телевизором.

OpenSubtitles2018de Ich musste nichts verwetten oder sie mit einem neuen Fernseher bestechen.

ru Когде человек рисует, он получает удовольствие от того, что показывает свое творчество людям. Не от продажи.

OpenSubtitles2018de Wenn du eine Zeichnung machst, an der du dich erfreuen kannst, wirst du es genieà en sie anderen Menschen zu geben, nicht zu verkaufen.

ru Все, что я помню, это рис.

OpenSubtitles2018de Ich erinnere mich nur noch an den Reis.

ru Позвони Рису, скажи, что мы проиграли

opensubtitles2de Rufe Rhys an, sage ihm, dass wir verloren haben

ru Сл ушай, Рис, это сингулярный скальпель.

OpenSubtitles2018de Hör mal, Rhys, das Singularitätsskalpel.

ru Рис, дрова, старенькая горелка да матрас — вот и все, что им было нужно, чтобы поддерживать себя физически.

JW_2017_12de Reis, Brennholz, einen alten Kocher und eine Schlafmatte — mehr brauchten sie nicht.

ru «Утром в первый день конгресса,— вспоминает Мириан Андрьен, одна из делегатов,— мы отправились в служение и возвратились к горячему обеду — нам подали настоящее креольское блюдо из риса, бобов и цыпленка, приправленное острым чилийским перцем.

JW_2017_12de Myriam Andrien, die damals dabei war, erinnert sich noch: „Am ersten Tag ging es vormittags in den Dienst, und als wir zurückkamen, gab es warmes Mittagessen — ein richtiges kreolisches Gericht mit Reis, Bohnen, Huhn und scharfen Chillies.

ru Бросаем рис!

OpenSubtitles2018de Wirf den Reis!

ru У вас есть рис?

tatoebade Habt ihr Reis?

ru Из-за нехватки денег они два раза в день ели только рис и бобы, и так неделю за неделей.

JW_2017_12de Weil die Mittel knapp wurden, gab es zweimal am Tag Reis und Bohnen — und das Woche um Woche.

ru А как она рисует!

OpenSubtitles2018de Und ihre Figur!

ru Вы здесь мистер Рис?

OpenSubtitles2018de Sind Sie da, Mr. Reese?

ru Судя по рису нку бороздок жертва, скорее всего, была расчленена каким-то видом сабельной пилы.

OpenSubtitles2018de Gemessen an dem Muster der Schnittfuge und den Schlieren, wurde das Opfer wahrscheinlich mit einer Art Säbelsäge zerstückelt.

ru Я готовил это каждый день, и каждый день мы ели рис с фасолью и лепешками.

LDSde Jeden Tag kaufte ich das Gleiche, jeden Tag aßen wir Reis und Bohnen mit Tortillas.

ru Я отправила детей в лагерь и рисую ванные.

OpenSubtitles2018de Die Kinder sind im Ferienlager und ich gestalte Badezimmer um.

ru.glosbe.com

Рис по Немецкий, перевод, Русский-Немецкий Словарь

ru Рисуются девчонки

OpenSubtitles2018de Fickt, weil wir verschwinden.

ru Варёный рис, засланец!

OpenSubtitles2018de Gebratener Reis, du Alsch!

ru 23, 24. а) Какие картины будущего рая рисуют 12 пророков?

JW_2017_12de 23, 24. (a) Welchen Einblick in das Paradies gewähren uns die 12 Propheten?

ru Хотя девочки были взволнованы, ее теплые слова и знакомый запах риса и бобов, доносившийся из ее уютного дома, помогли им почувствовать себя лучше.

LDSde Die Mädchen hatten zwar etwas Angst, aber bei den tröstenden Worten von Ana Luisa und mit dem wohlbekannten Duft von Reis mit Bohnen im gemütlichen Haus ging es ihnen gleich besser.

ru Как-то раз мы сварили рис — любимое блюдо Шпаци.

JW_2017_12de Eines Tages kochten wir Reis, der anscheinend zu Spatzis Lieblingsspeisen gehört.

ru Вероятно, вы замечали, как на свадьбах люди бросают рис, трубят в рожки и украшают машины.

LDSde Sie haben vielleicht schon gesehen, wie bei einer Hochzeit mit Reis geworfen, gehupt oder das Auto dekoriert wird.

ru Я обычно покупал полкило фасоли за шесть центов и полкило риса за семь центов.

LDSde Für sechs Cent kaufte ich ein Pfund Bohnen, für sieben Cent ein Pfund Reis.

ru Только Стиви рисует.

OpenSubtitles2018de Nur Stevie malt.

ru Расходы на рис одними только африканцами равняются национальным бюджетам Ганы и Сенегала вместе.

News commentaryde Allein die Ausgaben der Afrikaner für Reis sind so hoch wie die Staatshaushalte von Ghana und Senegal zusammen.

ru Рис вкусный.

tatoebade Reis schmeckt gut.

ru Даже не пришлось рис ковать землей отца, или заманивать их телевизором.

OpenSubtitles2018de Ich musste nichts verwetten oder sie mit einem neuen Fernseher bestechen.

ru Когде человек рисует, он получает удовольствие от того, что показывает свое творчество людям. Не от продажи.

OpenSubtitles2018de Wenn du eine Zeichnung machst, an der du dich erfreuen kannst, wirst du es genieà en sie anderen Menschen zu geben, nicht zu verkaufen.

ru Все, что я помню, это рис.

OpenSubtitles2018de Ich erinnere mich nur noch an den Reis.

ru Позвони Рису, скажи, что мы проиграли

opensubtitles2de Rufe Rhys an, sage ihm, dass wir verloren haben

ru Сл ушай, Рис, это сингулярный скальпель.

OpenSubtitles2018de Hör mal, Rhys, das Singularitätsskalpel.

ru Рис, дрова, старенькая горелка да матрас — вот и все, что им было нужно, чтобы поддерживать себя физически.

JW_2017_12de Reis, Brennholz, einen alten Kocher und eine Schlafmatte — mehr brauchten sie nicht.

ru «Утром в первый день конгресса,— вспоминает Мириан Андрьен, одна из делегатов,— мы отправились в служение и возвратились к горячему обеду — нам подали настоящее креольское блюдо из риса, бобов и цыпленка, приправленное острым чилийским перцем.

JW_2017_12de Myriam Andrien, die damals dabei war, erinnert sich noch: „Am ersten Tag ging es vormittags in den Dienst, und als wir zurückkamen, gab es warmes Mittagessen — ein richtiges kreolisches Gericht mit Reis, Bohnen, Huhn und scharfen Chillies.

ru Бросаем рис!

OpenSubtitles2018de Wirf den Reis!

ru У вас есть рис?

tatoebade Habt ihr Reis?

ru Из-за нехватки денег они два раза в день ели только рис и бобы, и так неделю за неделей.

JW_2017_12de Weil die Mittel knapp wurden, gab es zweimal am Tag Reis und Bohnen — und das Woche um Woche.

ru А как она рисует!

OpenSubtitles2018de Und ihre Figur!

ru Вы здесь мистер Рис?

OpenSubtitles2018de Sind Sie da, Mr. Reese?

ru Судя по рису нку бороздок жертва, скорее всего, была расчленена каким-то видом сабельной пилы.

OpenSubtitles2018de Gemessen an dem Muster der Schnittfuge und den Schlieren, wurde das Opfer wahrscheinlich mit einer Art Säbelsäge zerstückelt.

ru Я готовил это каждый день, и каждый день мы ели рис с фасолью и лепешками.

LDSde Jeden Tag kaufte ich das Gleiche, jeden Tag aßen wir Reis und Bohnen mit Tortillas.

ru Я отправила детей в лагерь и рисую ванные.

OpenSubtitles2018de Die Kinder sind im Ferienlager und ich gestalte Badezimmer um.

ru.glosbe.com

риса - Русский-Немецкий Словарь - Glosbe

ru Рисуются девчонки

OpenSubtitles2018de Fickt, weil wir verschwinden.

ru Варёный рис, засланец!

OpenSubtitles2018de Gebratener Reis, du Alsch!

ru 23, 24. а) Какие картины будущего рая рисуют 12 пророков?

JW_2017_12de 23, 24. (a) Welchen Einblick in das Paradies gewähren uns die 12 Propheten?

ru Хотя девочки были взволнованы, ее теплые слова и знакомый запах риса и бобов, доносившийся из ее уютного дома, помогли им почувствовать себя лучше.

LDSde Die Mädchen hatten zwar etwas Angst, aber bei den tröstenden Worten von Ana Luisa und mit dem wohlbekannten Duft von Reis mit Bohnen im gemütlichen Haus ging es ihnen gleich besser.

ru Как-то раз мы сварили рис — любимое блюдо Шпаци.

JW_2017_12de Eines Tages kochten wir Reis, der anscheinend zu Spatzis Lieblingsspeisen gehört.

ru Вероятно, вы замечали, как на свадьбах люди бросают рис, трубят в рожки и украшают машины.

LDSde Sie haben vielleicht schon gesehen, wie bei einer Hochzeit mit Reis geworfen, gehupt oder das Auto dekoriert wird.

ru Я обычно покупал полкило фасоли за шесть центов и полкило риса за семь центов.

LDSde Für sechs Cent kaufte ich ein Pfund Bohnen, für sieben Cent ein Pfund Reis.

ru Только Стиви рисует.

OpenSubtitles2018de Nur Stevie malt.

ru Расходы на рис одними только африканцами равняются национальным бюджетам Ганы и Сенегала вместе.

News commentaryde Allein die Ausgaben der Afrikaner für Reis sind so hoch wie die Staatshaushalte von Ghana und Senegal zusammen.

ru Рис вкусный.

tatoebade Reis schmeckt gut.

ru Даже не пришлось рис ковать землей отца, или заманивать их телевизором.

OpenSubtitles2018de Ich musste nichts verwetten oder sie mit einem neuen Fernseher bestechen.

ru Когде человек рисует, он получает удовольствие от того, что показывает свое творчество людям. Не от продажи.

OpenSubtitles2018de Wenn du eine Zeichnung machst, an der du dich erfreuen kannst, wirst du es genieà en sie anderen Menschen zu geben, nicht zu verkaufen.

ru Все, что я помню, это рис.

OpenSubtitles2018de Ich erinnere mich nur noch an den Reis.

ru Позвони Рису, скажи, что мы проиграли

opensubtitles2de Rufe Rhys an, sage ihm, dass wir verloren haben

ru Сл ушай, Рис, это сингулярный скальпель.

OpenSubtitles2018de Hör mal, Rhys, das Singularitätsskalpel.

ru Рис, дрова, старенькая горелка да матрас — вот и все, что им было нужно, чтобы поддерживать себя физически.

JW_2017_12de Reis, Brennholz, einen alten Kocher und eine Schlafmatte — mehr brauchten sie nicht.

ru «Утром в первый день конгресса,— вспоминает Мириан Андрьен, одна из делегатов,— мы отправились в служение и возвратились к горячему обеду — нам подали настоящее креольское блюдо из риса, бобов и цыпленка, приправленное острым чилийским перцем.

JW_2017_12de Myriam Andrien, die damals dabei war, erinnert sich noch: „Am ersten Tag ging es vormittags in den Dienst, und als wir zurückkamen, gab es warmes Mittagessen — ein richtiges kreolisches Gericht mit Reis, Bohnen, Huhn und scharfen Chillies.

ru Бросаем рис!

OpenSubtitles2018de Wirf den Reis!

ru У вас есть рис?

tatoebade Habt ihr Reis?

ru Из-за нехватки денег они два раза в день ели только рис и бобы, и так неделю за неделей.

JW_2017_12de Weil die Mittel knapp wurden, gab es zweimal am Tag Reis und Bohnen — und das Woche um Woche.

ru А как она рисует!

OpenSubtitles2018de Und ihre Figur!

ru Вы здесь мистер Рис?

OpenSubtitles2018de Sind Sie da, Mr. Reese?

ru Судя по рису нку бороздок жертва, скорее всего, была расчленена каким-то видом сабельной пилы.

OpenSubtitles2018de Gemessen an dem Muster der Schnittfuge und den Schlieren, wurde das Opfer wahrscheinlich mit einer Art Säbelsäge zerstückelt.

ru Я готовил это каждый день, и каждый день мы ели рис с фасолью и лепешками.

LDSde Jeden Tag kaufte ich das Gleiche, jeden Tag aßen wir Reis und Bohnen mit Tortillas.

ru Я отправила детей в лагерь и рисую ванные.

OpenSubtitles2018de Die Kinder sind im Ferienlager und ich gestalte Badezimmer um.

ru.glosbe.com

Жа́реный рис по Немецкий - Русский-Немецкий Словарь

ru Горячий кислый суп, жареный рис с тофу

opensubtitles2de Heiße, saure Suppe, gebratener Reis mit Tofu

ru Горох по-китайски, жареный рис и омаров по-кантонски.

OpenSubtitles2018de Chinesische Erbsen, frittierter Reis und kantonesische Languste.

ru Это такой китайский жареный рис

OpenSubtitles2018de Gebackener chinesischer Reis.

ru Жареный рис с яйцом.

OpenSubtitles2018de Gebratenen Reis.

ru А я закончил курицу с жареным рисом. Эй!

OpenSubtitles2018de Und wir sind fertig mit dem Huhn gebratene Reis.

ru Да, и воспитанные люди не едят жареный рис голыми руками.

OpenSubtitles2018de Erwachsene essen gebratenen Reis nicht mit bloßen Händen.

ru За день до октябрьской Генеральной конференции 2013 года мы проверили наши запасы продуктов и решили, что приготовим простой обед из жареной курицы и риса в перерыве между сессиями конференции.

LDSde Einen Tag vor der Übertragung der Herbst-Generalkonferenz 2013 beschlossen wir nach einem Blick auf unsere Vorräte, für die Pause zwischen den Versammlungen ein einfaches Mittagessen – gebratenes Huhn mit Reis – zuzubereiten.

ru Салат Фризе из козьего сыра и кедровых орешков с диким рисом, жареным аспарагусом и лососем " э крут ".

OpenSubtitles2018de Ein Friséesalat mit Ziegenkäse und Pinienkerne Wildreis, gebraten Spargel und Lachs im Teigmantel.

ru На вершине афганской кулинарной пирамиды находятся пирожки Болани (плоские пирожки с печеными или жареными овощами), плов (рис с мясом, изюмом, морковью, фисташками и миндалем) и манты (пельмени с мясом):

globalvoicesde Die Highlights des kulinarischen Repertoires Afghanistans sind Bolani (ein mit gebackenem oder frittiertem Gemüse gefülltes Fladenbrot), Pilaw (Reis mit Fleisch, Rosinen, Karotten, Pistazien und Mandeln) und Mantu (mit Fleisch gefüllte Knödel):

ru Лучшая жареная рыба и кокосовый рис в мире.

OpenSubtitles2018de Die machen den besten gebratenen Fisch und Kokosreis auf der Welt.

ru «Что ты себе сегодня вкусненького на завтрак сделал?» — «Ничего особенного. Только рис с натто и жареные баклажаны».

tatoebade „Was hast du dir heute zum Frühstück gegönnt?“ — „Nichts Besonderes: nur Reis mit Nattō und gebratene Aubergine.“

ru Мы также предлагаем лучшие из жареного Castilian, Galician мяса, морепродуктов и риса из нашего питомника в дополнение к этому великому баров.

Common crawlde Wir bieten auch die besten aus gerösteten Kastilisch, Galizisch Fleisch, Fisch und Reis aus unserem Kinderzimmer zur Ergänzung dieses große Bars.

ru Поскольку говядина обычно стоит дорого, жареный или вареный козленок, а также «бухада» (козлиный желудок, начиненный рубленными потрохами и рисом) стали повседневными блюдами.

JW_2017_12de Da Rindfleisch sehr teuer sein kann, gehört gebratenes oder gekochtes Ziegenfleisch und buchada (mit würfelig geschnittenen Innereien und Reis gefüllter Ziegenmagen) zum üblichen Essen.

ru Рис и фасоль, приготовленные в кокосовом молоке,— любимое всеми традиционное блюдо, которое часто подают с жареным или тушеным цыпленком, говядиной или рыбой, а также с жареными спелыми овощными бананами.

JW_2017_12de Ein traditionelles Lieblingsgericht ist in Kokosnussmilch gekochter Reis mit Bohnen. Dazu serviert man oft Geflügel, Rindfleisch oder Fisch, gebraten oder gedünstet, und gebratene reife Kochbananen.

ru.glosbe.com

жареный рис - Русский-Немецкий Словарь

ru Горячий кислый суп, жареный рис с тофу

opensubtitles2de Heiße, saure Suppe, gebratener Reis mit Tofu

ru Горох по-китайски, жареный рис и омаров по-кантонски.

OpenSubtitles2018de Chinesische Erbsen, frittierter Reis und kantonesische Languste.

ru Это такой китайский жареный рис

OpenSubtitles2018de Gebackener chinesischer Reis.

ru Жареный рис с яйцом.

OpenSubtitles2018de Gebratenen Reis.

ru А я закончил курицу с жареным рисом. Эй!

OpenSubtitles2018de Und wir sind fertig mit dem Huhn gebratene Reis.

ru Да, и воспитанные люди не едят жареный рис голыми руками.

OpenSubtitles2018de Erwachsene essen gebratenen Reis nicht mit bloßen Händen.

ru За день до октябрьской Генеральной конференции 2013 года мы проверили наши запасы продуктов и решили, что приготовим простой обед из жареной курицы и риса в перерыве между сессиями конференции.

LDSde Einen Tag vor der Übertragung der Herbst-Generalkonferenz 2013 beschlossen wir nach einem Blick auf unsere Vorräte, für die Pause zwischen den Versammlungen ein einfaches Mittagessen – gebratenes Huhn mit Reis – zuzubereiten.

ru Салат Фризе из козьего сыра и кедровых орешков с диким рисом, жареным аспарагусом и лососем " э крут ".

OpenSubtitles2018de Ein Friséesalat mit Ziegenkäse und Pinienkerne Wildreis, gebraten Spargel und Lachs im Teigmantel.

ru На вершине афганской кулинарной пирамиды находятся пирожки Болани (плоские пирожки с печеными или жареными овощами), плов (рис с мясом, изюмом, морковью, фисташками и миндалем) и манты (пельмени с мясом):

globalvoicesde Die Highlights des kulinarischen Repertoires Afghanistans sind Bolani (ein mit gebackenem oder frittiertem Gemüse gefülltes Fladenbrot), Pilaw (Reis mit Fleisch, Rosinen, Karotten, Pistazien und Mandeln) und Mantu (mit Fleisch gefüllte Knödel):

ru Лучшая жареная рыба и кокосовый рис в мире.

OpenSubtitles2018de Die machen den besten gebratenen Fisch und Kokosreis auf der Welt.

ru «Что ты себе сегодня вкусненького на завтрак сделал?» — «Ничего особенного. Только рис с натто и жареные баклажаны».

tatoebade „Was hast du dir heute zum Frühstück gegönnt?“ — „Nichts Besonderes: nur Reis mit Nattō und gebratene Aubergine.“

ru Мы также предлагаем лучшие из жареного Castilian, Galician мяса, морепродуктов и риса из нашего питомника в дополнение к этому великому баров.

Common crawlde Wir bieten auch die besten aus gerösteten Kastilisch, Galizisch Fleisch, Fisch und Reis aus unserem Kinderzimmer zur Ergänzung dieses große Bars.

ru Поскольку говядина обычно стоит дорого, жареный или вареный козленок, а также «бухада» (козлиный желудок, начиненный рубленными потрохами и рисом) стали повседневными блюдами.

JW_2017_12de Da Rindfleisch sehr teuer sein kann, gehört gebratenes oder gekochtes Ziegenfleisch und buchada (mit würfelig geschnittenen Innereien und Reis gefüllter Ziegenmagen) zum üblichen Essen.

ru Рис и фасоль, приготовленные в кокосовом молоке,— любимое всеми традиционное блюдо, которое часто подают с жареным или тушеным цыпленком, говядиной или рыбой, а также с жареными спелыми овощными бананами.

JW_2017_12de Ein traditionelles Lieblingsgericht ist in Kokosnussmilch gekochter Reis mit Bohnen. Dazu serviert man oft Geflügel, Rindfleisch oder Fisch, gebraten oder gedünstet, und gebratene reife Kochbananen.

ru.glosbe.com

Рис (зерно) по Немецкий, перевод, Русский-Немецкий Словарь

ru Распространение нового сорта риса – одна из составляющих частей формулы «более мудрой работы». Как только производство риса начало расширяться, Букенья и другие угандийские политические деятели разыграли еще одну мудрую карту: они успешно лоббировали введение 75%-ой пошлины на иностранный рис, которая стимулировала еще большее производство риса.

News commentaryde Die Einführung der neuen Reissorte gehört zum Plan „Intelligenter arbeiten“.

ru ♪ Рисо, рисо рис, никто не любить рисовые печенки. ♪

OpenSubtitles2018de # Ricey, ricey Reis, niemand mag Reiswaffeln. #

ru Но такие расходы на импорт риса – это просто скандал, поскольку с помощью мудрой политики африканские фермеры могли бы выращивать намного больше риса, возможно, даже достаточно для того, чтобы практически полностью отказаться от его импорта. Большая часть риса, выращенного в Пакистане, Вьетнаме и особенно в Америке, стимулируется субсидиями, а затем выбрасывается на африканские рынки по низким ценам – иногда даже ниже стоимости производства.

News commentaryde Doch sind derartige Ausgaben für importierten Reis ein Skandal, da die afrikanischen Bauern mit der Hilfe kluger Maßnahmen wesentlich mehr Reis anbauen könnten, vielleicht sogar genug, um fast alle Importe überflüssig zu machen.

ru Но пошлины на рис в Уганде работают – а также в Нигерии, где производство риса также растет, а стоимость импортируемого риса уменьшается – и законодатели справедливо полагают, что они должны быть сохранены.

ProjectSyndicatede Doch funktionieren die Reiszölle in Uganda – und in Nigeria, wo sich die Reisproduktion ebenfalls auf Höhenflug befindet und der Wert von importiertem Reis fällt – und die politischen Entscheidungsträger glauben zu Recht, dass sie beibehalten werden müssen.

ru Как только производство риса начало расширяться, Букенья и другие угандийские политические деятели разыграли еще одну мудрую карту: они успешно лоббировали введение 75%-ой пошлины на иностранный рис, которая стимулировала еще большее производство риса.

ProjectSyndicatede Als die Reisproduktion anfing zu expandieren, unternahmen Bukenya und andere ugandische Politiker einen weiteren intelligenten Schachzug. Sie setzten sich erfolgreich für einen Zoll von 75 % auf ausländischen Reis ein, wodurch die Reisproduktion weiter angespornt wurde.

ru АМСТЕРДАМ – В дельте Меконга фермеры получают 6-7 тонн риса с гектара в сухой сезон и 4-5 тонн риса с гектара в сезон дождей, используя быстро зреющие сорта риса, которые дают до трех урожаев за год.

ProjectSyndicatede AMSTERDAM – Im Mekong-Delta erwirtschaften Bauern in der Trockenzeit sechs bis sieben Tonnen Reis pro Hektar und in der Regenzeit vier bis fünf Tonnen, indem sie schnell reifende Reissorten verwenden, die bis zu drei aufeinander folgende Ernten im Jahr ermöglichen.

ru Например, крестьяне, с которыми я встречался в Бихаре, сейчас выращивают новый сорт риса, устойчивого к наводнениям. Он может находиться две недели под водой, поэтому его назвали «скуба рис» (то есть «подводный рис»).

ProjectSyndicatede Die Reisbauern etwa, die ich in Bihar getroffen habe, pflanzen inzwischen eine neue Sorte von überflutungstolerantem, auch als „Scuba Rice“ (Tauchreis) bezeichnetem Reis an, der zwei Wochen unter Wasser überleben kann.

ru В непринужденной обстановке можно взять пиалу с рисом в левую руку, поднести ко рту и есть рис, захватывая его палочками.

JW_2017_12de Bei einem zwanglosen Essen darf man die Reisschale in die linke Hand nehmen, sie zum Mund führen und den Reis mit den Stäbchen hineinschieben.

ru Согласно министерству торговли, производство риса с 2004 года выросло в два с половиной раза, до 180 000 тонн, в то время как потребление импортного риса снизилось наполовину всего за один год, с 2004 до 2005.

ProjectSyndicatede Laut Handelsministerium ist die Reisproduktion seit 2004 um das Zweieinhalbfache gestiegen, auf 180.000 Tonnen, wohingegen der Verbrauch von importiertem Reis allein von 2004 bis 2005 um die Hälfte gesunken ist.

ru Букенья в течение длительного времени выступал за распространение нового сорта африканского риса, который растет в нагорье (в отличие от риса-сырца, растущего в заболоченных районах) и требует меньшего количества воды.

ProjectSyndicatede Bukenya wirbt seit langem für eine neue afrikanische Reissorte, die im Hochland wächst (im Gegensatz zu Sumpflandreissorten) und weniger Wasser benötigt.

ru Вместе с тем, новые заводы помогли снизить стоимость доставки риса местного производства на рынок, таким образом, потребители продолжают платить те же деньги за рис, что и всегда.

ProjectSyndicatede Unterdessen senkten die neuen Mühlen die Kosten, um den einheimischen Reis auf den Markt zu bringen, sodass die Verbraucher heute immer noch ungefähr dasselbe für Reis zahlen wie immer.

ru Успех Уганды в увеличивающемся производстве риса особенно интересен, учитывая, что жители африканского района Сахары тратят почти 2 миллиарда долларов в год на рис, выращенный за пределами Африки.

News commentaryde Ugandas Erfolg bei der Steigerung der Reisproduktion ist besonders interessant, weil die Menschen in Schwarzafrika nahezu $ 2 Milliarden pro Jahr für Reis ausgeben, der außerhalb Afrikas angebaut wurde.

ru Мы приглашаем Вас в наш мир - мир риса. На нашем сайте вы узнайте много интересного о рисе и способах его приготовления.

Common crawlde Willkommen bei der USA Rice Federation!

ru Например, уменьшению урожая посевов можно противостоять следующими мерами: увеличение чередования посевных культур и использование для посевов ранних сортов, таких как различные сорта риса “NERICA” (Новый рис для Африки).

globalvoicesde Zum Beispiel können sinkende Ernteerträge mit folgenden Gegenmaßnahmen angegangen werden: Anbau verschiedener Pflanzensorten und Anbau von frühreifenden Pflanzensorten, wie zum Beispiel die Reissorte NERICA.

ru признает важный вклад проведения Международного года риса в 2004 году в привлечение внимания международного сообщества к той роли, которую рис может играть в обеспечении продовольственной безопасности и ликвидации нищеты в контексте достижения согласованных на международном уровне целей в области развития, в том числе сформулированных в Декларации тысячелетия;

UN-2de erkennt an, dass die Begehung des Jahres 2004 als Internationales Reis-Jahr wesentlich dazu beigetragen hat, die Weltöffentlichkeit auf die Rolle aufmerksam zu machen, die Reis bei der Sicherung der Ernährung und der Beseitigung der Armut und somit bei der Erreichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniums-Entwicklungsziele, spielen kann;

ru Если я рисую, то рисую всей душой

opensubtitles2de Wenn ich meine Haut tätowiere, fühle ich es

ru Но такие расходы на импорт риса – это просто скандал, поскольку с помощью мудрой политики африканские фермеры могли бы выращивать намного больше риса, возможно, даже достаточно для того, чтобы практически полностью отказаться от его импорта.

ProjectSyndicatede Doch sind derartige Ausgaben für importierten Reis ein Skandal, da die afrikanischen Bauern mit der Hilfe kluger Maßnahmen wesentlich mehr Reis anbauen könnten, vielleicht sogar genug, um fast alle Importe überflüssig zu machen.

ru Более мудрая работа – это не пустой лозунг, это - ключ к модернизации африканского сельского хозяйства. Являясь защитником Уганды в вопросе самообеспеченности продовольствием, Букенья хочет, чтобы угандийцы потребляли больше местного риса, развивая, таким образом, местное фермерство и выращивание риса и высвобождая наличные денежные средства для других нужд.

News commentaryde Intelligenter arbeiten ist nicht nur ein leeres Schlagwort; es ist der Schlüssel zur Modernisierung der afrikanischen Landwirtschaft.

ru признает важный вклад проведения Международного года риса в # году в привлечение внимания международного сообщества к той роли, которую рис может играть в обеспечении продовольственной безопасности и ликвидации нищеты в контексте достижения согласованных на международном уровне целей в области развития, в том числе сформулированных в Декларации тысячелетия

MultiUnde erkennt an, dass die Begehung des Jahres # als Internationales Reis-Jahr wesentlich dazu beigetragen hat, die Weltöffentlichkeit auf die Rolle aufmerksam zu machen, die Reis bei der Sicherung der Ernährung und der Beseitigung der Armut und somit bei der Erreichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniums-Entwicklungsziele, spielen kann

ru Эй... рисуй, рисуй.

OpenSubtitles2018de Hey... mal weiter.

ru Сегодня 75 процентов урожая риса в Индии получают из семян лишь десяти сортов риса.

JW_2017_12de Heute bestehen 75 Prozent der indischen Reisernte aus nur 10 Sorten.

ru Рисуй, говорит, Нико, рисуй!

OpenSubtitles2018de Male, sagte er, Niko, male!

ru Благотворительная служба СПД сосредоточила свои усилия на оказании помощи фермерам в получении более высокого урожая риса и производстве более полезного риса. Их обучают тому, как использовать органические удобрения и сокращать объем химических удобрений и инсектицидов.

LDSde Die LDS Charities sind in erster Linie darauf bedacht, den Bauern zu helfen, mehr Reis und gesünderen Reis zu produzieren. Man zeigt ihnen, wie man organischen Dünger verwendet und den Gebrauch von chemischem Dünger und Insektiziden einschränkt.

ru.glosbe.com

Рис t по-немецки

Рис t по-немецки

Для наиболее точного перевода слова Рис t мы подключили специализированные словари. Вы так же можете воспользоваться переводчиком от Google или Яндекса.

Если вам нужен не дословный перевод, а художественый, то вы нужном месте. Мы сделали выборку словосочетаний из популярных переводов субтитров фильмов и песен. И наш бесплатный нейронный переводчик перевел Рис t # ru de Популярность
#1 He wasn't. Wollte er auch nicht. 1
#2 Студенты M.I.T. расщепили машину к статуе Джона Гарварда M.I.T Studenten haben das Auto mit der Statue von John Harvard verschmolzen. 1
#3 Isn't that your friendly St. Bernard with the little barrel of whiskey under his chin? Ist das nicht dein freundlicher Bernhardiner, mit einem kleinen Whiskeyfass unter dem Kinn? 1
#4 Ты рисуешь? Malen Sie? 1
#5 You can't have it all, but I know we can. man nicht alles haben kann, aber ich weiß, dass wir das können. 1
#6 Он пейзажи рисовал. Просто расслабься. (Rose) Ich kann mir nicht vorstellen, daß ein Monsieur Monet rot werden würde! 1
#7 … раз, когда я слышу про T.R." (Kind macht den polizisten nach) 1
#8 А теперь скажи мне, почему они рисовали одно и то же? Wie kommt es also, dass sie überall das Gleiche malten? 1
#9 I don't know, but there was something else he did that was strange. - Ich weiß nicht, aber er noch etwas Merkwürdiges gemacht. 1
#10 I don't want to... Ich möchte nicht... 1
#11 If you don't want that, I'm sure I can find somebody that would be happy to spend it for you. Wenn du es nicht willst, kann ich sicher jemanden finden, der sich freuen würde, es für dich auszugeben. 1
#12 It's lucky you don't exaggerate,Mama. Ein Glück, dass du nicht übertreibst, Mama. 1
#13 If you can't make all your friends outrageously jealous, what's the point? Wo ist der Sinn, wenn man nicht all seine Freunde unerhört eifersüchtig machen kann? 1
#14 А меня никто никогда не рисовал. Von mir gibt es kein Portrait. 1
#15 I can't believe you saved this. Ich kann nicht glauben, dass sie das aufbewahrt haben. 1

Как пишется: Рис t

Слово Рис t пишется как Wollte er auch nicht.

Переводчик

ru.slova-perevod.ru


Смотрите также

 

..:::Новинки:::..

Windows Commander 5.11 Свежая версия.

Новая версия
IrfanView 3.75 (рус)

Обновление текстового редактора TextEd, уже 1.75a

System mechanic 3.7f
Новая версия

Обновление плагинов для WC, смотрим :-)

Весь Winamp
Посетите новый сайт.

WinRaR 3.00
Релиз уже здесь

PowerDesk 4.0 free
Просто - напросто сильный upgrade проводника.

..:::Счетчики:::..